Dirbame, kad atkurtume „Unionpedia“ programą „Google Play“ parduotuvėje
🌟Supaprastinome savo dizainą, kad būtų lengviau naršyti!
Instagram Facebook X LinkedIn

Antonimas ir Prancūzų kalba

Nuorodos: Skirtumus, Panašumai, Jaccard panašumas koeficientas, Nuorodos.

Skirtumas tarp Antonimas ir Prancūzų kalba

Antonimas vs. Prancūzų kalba

Antonimai ((priešingas) + onoma (vardas)) – žodžiai, turintys skirtingągarsinę struktūrąir priešingas leksines reikšmes, pvz.: baltas – juodas, didelis – mažas, draugas – priešas, arti – toli, storas – plonas, girti – peikti; (senas) – young (jaunas); (turtingas) – arm (neturtingas); (įeiti) – sortir (išeiti) ir pan. Prancūzų kalba (français) – indoeuropiečių romanų kalbų grupės kalba.

Panašumai tarp Antonimas ir Prancūzų kalba

Antonimas ir Prancūzų kalba turi 0 dalykų dažni (Unijapedija).

Šiame sąraše nurodyti atsakymus į šiuos klausimus

Palyginimas tarp Antonimas ir Prancūzų kalba

Antonimas yra 0 santykius, o Prancūzų kalba turi 151. Kaip jie turi bendro 0, Jaccard indeksas yra 0.00% = 0 / (0 + 151).

Nuorodos

Šis straipsnis parodo skirtumą tarp Antonimas ir Prancūzų kalba santykius. Norėdami pasiekti kiekvieną straipsnį, iš kurio buvo išgautas informacija, apsilankykite: